DEMA BÊ / DEMA DAHATÛYA NÊZÎK

KÜRTÇEDE YAKIN GELECEK ZAMAN – (DEMA BÊ / DEMA DAHATÛYA NÊZÎK)

YAKIN GELECEK ZAMAN (DEMA BÊ/DEMA DAHATÛ YA NÊZÎK)

Bu zamanda o iş hala yapılmamış ancak yapılmak üzeredir. Bu zaman Türkçe’de yoktur. Burada ‘kirin’ yardımcı fiili zamanı belirlerken aldığı ekler yine daha önceki dersimizde gördüğümüz şahıs iyelik eklerini alır. Fiil ise gelecek zamandaki (Dema Dahatû/Dema Bê) gibi ‘bi’ önekini alır. Ancak Fiiller dersinde görüleceği gibi Kürtçe’de bazı fiiller (İngilizce’deki gibi) düzensiz filer olarak adlandırılabilir fiillerdendir ve bunlar diğer fiillere gelen sonek veya önekleri almazlar. Hatin (gelmek), Çûndin (gitmek) bu fiillerden ikisidir.

ÖRN:

Ez dikim herim : ben gitmek üzereyim

Ez dikim bifirim : ben uçmak üzereyim

Tu dikî bixwî : sen yemek üzeresin

Tu dikî bidoşî : sen sağmak üzeresin

Ew dike were : o gelmek üzere

Ew dike bimre : o ölmek üzere

Em dikin bazdin : biz koşmak üzereyiz

Em dikin bisitirên : biz şarkı söylemek üzereyiz

Hûn dikin biqedînin : siz bitirmek üzeresiniz

Hûn dikin bibirin : siz kesmek üzeresiniz

Ew dikin birevin : onlar kaçmak üzereler

Ew dikin bikevin? : onlar kaçmak üzereler mi?

Lê Binêre

Xelîl Xeyalî

Alfabeya Xelîl Xeyalî

Mamoste Qedrî Xelîl Xeyalî (1876-1926 ji Modka ye, ji qebîleya “Mûdan” e. Li cem Seîdê …

Bir Cevap Yazın

error: LÜTFEN OKUYUN KOPYALAMAYIN - JI KEREMA XWE BIXWÎNIN KOPÎ NEKIN !